简介:
简介:为英语专业低年级学生开设的阅读课(又称泛读课)在教与学中陷入了种种困境。针对这种情况.本文提出阅读课除了提高学生阅读水平、增长词汇量和了解英语国家文化背景知识外,最主要的目的应该是在真正意义上培养学生的“理解”能力。本文借助于德国哲学家伽达默尔建构的“哲学诠释学”中有关“成见”和“视域融合”等观点,从理论上讨论了对于阅读课至关重要的概念——何谓理解、如何理解以及理解有何意义等等,剖析了读者(包括教师和学生)对文本生成理解的条件和过程,证明读者超越原文语言的束缚与之展开“对话”这一命题的可能性。
简介:附加式是汉语新词的主要构词方式之一,因其能产性很高而被广泛使用。附加式汉语新词的产生是人的隐喻思维的结果。本文通过举例,从认知角度对附加式汉语新词的类词缀和语义两方面分别进行认知解读,旨在揭示这类新词的构建和语义理据,说明对附加式汉语新词的认知也是人的认知机制运作的结果,体现了人类的隐喻、转喻等思维。
简介:英语中被动语义出现甚广,绝大部分都用被动语态(be+及物动词的过去分词)来表示。然而在有些情况下,动词的主动式也表示被动意义?这种情况既有谓语动词也有非谓语动词。
简介:构式是形与义功能的配对。一个构式就是一个完整的认知图式,即一个完型。人类认知中的递归性产生于长时记忆中的构式累积与组合。语言学习必须是一个一个构式的习得,是语音、词汇、句法、语义和语用的有机结合。构式语法理论及构式的研究成果无疑会给语言教学带来有益的启示。
简介:1.他为自己对我的无礼感到羞愧。误译:Heisashamedofbeingrudetome.正译:Heisashamedofhavingbeenrudetome.
简介:1.doveandoliveleaf鸽子和橄榄枝据《圣经》记载,上帝用大洪水毁灭人类,只有挪亚(Noah)躲进方舟得以生存。洪水渐退时,挪亚打开方舟的窗子,放出一只乌鸦,但乌鸦在空中盘旋一阵又飞了回来。挪亚又放出一只鸽子,鸽子过一阵也飞回来,这样又过了7天,挪亚再放出鸽子,到了黄昏,鸽子飞回来,嘴里衔着一片刚扯下来的橄榄叶,于是挪亚得知洪水已退去。后人用此语转喻“灾难已经过去,和平重返人间”,并进而用鸽子和橄榄枝象征和平。2.eyeforeye,teethforteeth以牙还牙
浅谈高三英语高效复习
高三英语教学总结
高三英语学困生的优化
三“心”二“意”教英语
阅读理解的六种题型、误区陷阱及解题技巧
听录音学英语——一种绝佳的学英语的方法
为阅读课一辩——一种诠释学的观点
附加式汉语新词的认知解读
表示被动意义的动词主动式
构式观与语言习得
互动式英语教学漫谈
100本最好的英语小说(三)
荣誉问题——三美元的故事
汉译英句子误译举例(三)
阅读理解的三个层次
英语学习激趣三法
浅谈初三英语复习课之我见
外语有效教学三原则
源自《圣经》的三个典故
初三英语复习课教学浅谈