简介:
简介:本期我们基于核心素养英语课程的'活动'观,探讨如何设计、实施真正促进语言学习、促发全人成长的活动。真正优质的活动既能激发学生潜质,即让学生的状态'活'起来,又能让他们在具体学习过程中真正'动'起来,即真正开展、参与语言实践,又最终'动'有所获。本期热点观点栏目的三篇文章从不同角度探讨了如何让活动既'活'又'动',且让学生'动'有所获的途径和方法。
简介:<正>Unit1Schoollife阅读Module1Unit1Reading板块中的文章,并根据所读内容在下面表格中的空格里填入适当的单词或短语,每个空格不得超过三个单词。
简介:<正>Unit1Gettingalongwithothers阅读Module5Unit1Reading板块中的文章,并根据所读内容在下面表格中的空格里填入适当的单词或短语,每个空格不得超过三个单词。Title:LetterstoAnnie
简介:<正>Unit1Talesoftheunexplained阅读Module2Unit1Reading板块中的文章,并根据所读内容在下面表格中的空格里填入适当的单词或短语,每个空格不得超过三个单词。
简介:1.引言《翻译施动者》(AgentsofTranslation)是由著名的约翰·本雅明出版公司2009年推出的“本雅明翻译文库”(BenjaminTranslationLibrary)的第81卷。文库到目前为止已经推出88卷,其宗旨在于为各种不同甚至相互冲突的研究方法提供一个论坛,以进行社会文化、历史、理论及应用教学语境下的翻译研究。本书视野开阔,角度新颖,以国际著名翻译学者的13个案例,从革命家、杂志、出版社、报刊人、思想家、诗歌及戏剧等不同角度分析翻译在影响译语文化,促进译语文学及文化变革的重要作用。
简介:比利·戴尔的妈妈出生在密苏里州的锡代利亚,是北方联邦军队中一个将军夫人的合法财产。她父母逃跑了,被抓住送了回来,史密斯将军把她父亲挂牌出售,卖给了一个南方人,从此杏无音信。当孩子们问她出生的地方是什么样子时,她说她不记得。还说不会有人来把她带走了,因为很久以前,所有的奴隶就已经自由了,而且再也不会有奴隶了。
简介:我的宅子里有一群人,他们和我只有契约关系,却时常让我感到不可思议。要是能按自己的心意办事,我想我大概永远不会雇用家政服务员,而会自己的事情自己做,每天只消约摸20分钟。可是,与家庭有关的一切事务素来由我妻子一人定夺,都给她安排得舒舒服服,妥妥帖帖。
简介:Stockholm1912StockholmwasthelastGamesbeforetheGreatWar2.WomenswimmersanddiverswereseenforthefirsttimeattheGames,
简介:1.struck:strike的过去式,使感到(恐惧或惊慌)。2.veteran:退伍老兵;ConfederateArmy:(美国南北战争期间的)南方同盟军;fraternity:(美国男大学生)联谊会,兄弟会。3.mock—imitation:带有嘲弄的模仿;mock:嘲笑,嘲弄;alliterative:头韵的,头韵体的。4.elaborate:复杂的。
《牛津高中英语》Reading(Module 3 Units 1-3)之任务型阅读(湖南)
让活动既“活”又“动”,让学生“动”有所获
《牛津高中英语》Project之任务型阅读(Module 5 Units 1-3)
《牛津高中英语》Reading(Module 1 Units 1-3)之任务型阅读(湖南)
《牛津高中英语》Reading(Module 5 Units 1-3)之任务型阅读(湖南)
《牛津高中英语》Reading(Module 4 Units 1-3)之任务型阅读(湖南)
《牛津高中英语》Reading(Module 2 Units 1-3)之任务型阅读填空(湖南)
让英语学习真正“动”起来
翻译施动者与译语文学及文化变革——《翻译施动者》述评
阅读训练(3)
复习课中的“串、活、动”
在“动”中激发兴趣,启迪思维
Module3TheViolenceofNature
比利·戴尔(节选3)
有效“合作学习”让学生“动”起来
东人忆仆(3)
历届奥运会(3)
动与静在课堂训练中的应用
直击3K党
3Q之争热门词汇