简介:《红楼梦》文本叙事与接受主体的“矛盾”,主要体现在文本叙事与主体的读解上。文本叙事是客观的存在,而主体读解则因各主体的出身、品性、思想观念、道德情操、审美趣味以及理解能力等不同而有所不同,甚至大相径庭。文本叙事与接受主体之间的“矛盾”是普遍存在的,但它会由于接受主体所属群体的不同而有不同程度的区别。接受主体之间的“矛盾”,也体现在对于续书的接受上。无论是文本叙事与接受主体的“矛盾”,还是接受主体之间存在的“矛盾”,都说明《红楼梦》内在潜能的丰富性及其与接受主体关系的复杂性。有清一代有些人不能接受、甚至拒斥《红楼梦》,这固然有接受主体受时代局限的因素,但主要与接受者个人的思想观念、审美情趣甚至文学修养等有关,同时也与当时传播条件的限制有关。
简介:“整本书阅读”忌讳的是浅表性、知识获得性的阅读,而如果与思辨读写结合起来,则能保证整本书阅读的品质,同时也让“思辨性阅读与表达”获得了广阔、丰富的学习资源支撑。“思辨”介入的整本书阅读,将不仅仅是阅读,还包括了写作和综合实践活动。《红楼梦≯的思辨读写任务群学习设计,便呈现了这样的教学理念。
简介:徐秀荣新注《红楼梦》成,邮来一大箱稿子,见之肃然.《红楼梦》乃我国第一妖书,读者常要发狂,或痴迷不已,或恨不得拉杂摧烧之.秀荣发此狠劲,校之注之,显然就是痴魔疯狂了的.
简介:n认知语言学认为隐喻是一种修辞手段,也是人类认知方式的体现.因而,对隐喻翻译的探究应上升到“认知方式”和“推理机制”的层面.《红楼梦》是一部语料宝库,对其原文和译文的研究,有助于发现不同民族、不同语境下的认知方式和译者行为的认知动因.基于此,本文以《红楼梦》原文以及霍克斯英译本为语料,梳理出其中较为典型的植物隐喻,以“人是植物”为主要隐喻类型,以人与植物相似的成长历程为依据,划分出“人的生命是植物的根”“人的后代是植物的种子”“人的状态是植物形态”“人的繁衍是植物结果”以及“人的死亡是植物凋落”等五个子隐喻.通过对汉英语料的对比,从地理、历史、社会风俗等方面分析植物隐喻以及译者行为背后的认知动因.