简介:《诗经》是我国的第一部诗歌总集,它汇集了从周初到春秋中叶五百多年的诗歌。在这漫长的岁月里,汉字的读音发生了巨大的变化。读《诗》之难,除经义深邃之外,语言文字乃一大关。而当下通行的较为权威的译注本中,对某些字的注音也出现分歧。本文试图在先贤研究之基础上,用音韵学及音变之原理对《诗经》中某一词语进行诠释,以期此法有助于读者深究《诗》义。
简介:摘要了解一个事物需要研究其历史,对比东西方历史发展的进程才能从根本上解决“feudal”翻译的问题,在这过程中涉及到西方历史的某些疑问;另外,从词源和社会状况分析了“feudal”适合于西方但用于中国存在某些历史不吻合的情况。一个简单词语翻译的精准性要求翻译者不仅具有很好的语言功底,还需要具有历史文化方面的深厚功底。