简介:摘要语言是社会存在的产物。英语和汉语所属民族有不同的历史、社会习俗和自然环境,因此形成了不同的文化。由于杜会文化背景不同,英汉语言在含义上、在对客观事物的认识上有很大差异。观念上的差异,使英汉在价值观念、道德观念和禁忌上都有所不同,正确认识和理解这些不同,对于语言的学习运用十分必要。教师应在教学中有的放矢地向学生介绍英语国家的文化背景,并与中国的文化背景做比较,以提高他们的英语理解能力和交际能力。关键词英汉语言;日常对话;文化差异
简介:语篇翻译引论[M]. 北京,英语语篇中出现了两条照应衔接链,following the young Indian who carried a lantern. Then they went into the woods and followed a trail that led to the logging road that ran back into the hills. It was much lighter on the logging road as the timber was cut away on both sides. The young Indian stopped and blew out his lantern and they all walked on along the road
简介:摘 要: 从构式语法角度出发,英语致使移动构式 “NP1+VP+NP2+PP”和汉语致使移动构式 “NP1+把 +NP2+V+PP”在句法、语义、及能产性差异等方面存在着差异。本文在分析两者在不同方面差异的基础上,探讨其对二语教学的启示。
简介:摘要:英语作为我国中学生高考主科目,所占比重极大。而在学生学习的过程中,会出现各种障碍,其中最根本的就是英汉文化差异的影响。本文将就我国中学生英语日常学习过程中中英文化差异从词法,句法,和语篇结构三个方面进行问题剖析,并提出可行的学习策略,为学生排除英语学习障碍,提高英语学习效率。
简介:摘要语言与思维之间有着密切的关系。英汉思维模式的差异,使中国学生在英语写作过程中不可避免地受到母语思维的影响。本文立足于词汇选择、句式结构、语篇等层次,着重分析了英汉思维模式的差异对学生英语写作的影响,同时提出几点应对策略,以期从根本上提高学生的英语写作水平。